12月19日,第九届全国口译大赛(英语)总决赛在北京举行。本届由中国外文局指导,中国翻译协会主办。中国翻译协会顾问唐闻生、朱英璜,常务理事徐亚男,当代中国与世界研究院副院长、中国翻译协会副秘书长杨平等出席大赛总决赛闭幕式暨颁奖典礼现场。中国翻译协会常务理事、常务副秘书长,中国外文局国际合作部主任姜永刚主持颁奖典礼。
唐闻生指出,面对百年交汇、复杂多变、再踏征程的新形势新挑战,更需要翻译工作者以对祖国的忠诚,准确地沟通中外。希望广大翻译工作者,特别是青年翻译工作者,牢记使命、勇于担当、学好本领、夯实基础,好好把握新时代赋予的大好机遇,开阔全球视野、树立大局意识,为推动我国翻译事业繁荣发展和中华民族伟大复兴作出贡献。本次大赛共有来自全国各省市、港澳台地区及海外五百多所高校的近万名优秀选手参加了预赛、复赛和大区赛,共有52名选手入围12月19日在北京举行的交传总决赛,8名选手入围大赛同传总决赛。经过两天的激烈角逐,决出了包括冠、亚、季军在内的交传一等奖10人,二等奖15人,三等奖30人,以及同传冠、亚、季军。
外交部翻译司培训处副处长姚梦瑶,对外经济贸易大学英语学院翻译学系副主任、中欧高级译员培训中心执行主任胡荣分别对大赛过程的精彩片段进行点评。全国口译大赛至今已举办九届,始终秉持服务国家战略,发现和培养高素质口译人才,促进口译学科建设发展,加强新时期中国对外话语体系建设的宗旨,为繁荣我国的翻译事业发掘和培养了一批又一批优秀的中青年翻译人才,已逐渐成为培养选拔翻译人才、促进中西文化交流事业的一个重要平台。
- END -
编辑:袁帆
推荐阅读
第三十二届韩素音国际翻译大赛颁奖仪式在北京举行
我国翻译队伍里的10位外国学者
讲述丨中国外文局早期翻译的贡献
中国外文局、中国翻译协会重大翻译工作审评专家委员会在京成立
2020年全国高等院校翻译专业师资在线培训启动